Перевод с немецкого Наталья Анвельт
Ах, ты радостное ...
После того, как два года назад Альма Ханзен навсегда потеряла своего мужа, она удалилась от всех. Она даже переехала на юг Германии, чтобы жить неподалёку от своего сына Райнера, в случае, если ей когда-нибудь понадобится его помощь. Он жил на расстоянии нескольких минут езды на машине от её дома, но несмотря на это, она видела своего сына очень редко. В наши дни у молодых людей мало времени. И так может случиться, если они взрослеют. Также и её дочь Беатэ и её семья стали для Альмы совершенно недосягаемыми. Она была счастлива в Соединённых Штатах, как она всегда ей писала, имела хорошую семью, что можно было понять по фотографиям, но при этом, родная мать осталась одна, если не сказать одинока.
И вот снова в дверь стучалось Рождество. В этот раз всё должно было быть по-другому. Беатэ хотела со своими детьми навестить маму и вместе с ней встретить Рождество. Внуки ещё ни разу не видели свою бабушку Ханзен. Как же она выглядит?
Несомненно седые волосы, морщинистая кожа. И она не говорит по-английски, мама уже предупредила их об этом. Но всё это лишь на одну неделю, которая быстро закончится.
Альма Ханзен была очень возбуждена. Она абсолютно не могла себе представить, как же она с этим справиться. В последнее время она уже и без этого стала очень забывчивой и всё путала. И оттого, что она больше не может многое запоминать, она всё записывает: имена её обоих внуков, даже имя своей дочери она также предусмотрительно записала. Но как же зовут её зятя? Её память не хотела ей этого выдавать. Но это не было простым именем, оно было совершенно американским.
Альма хотела обязательно поставить Рождественскую ёлку, несмотря на то, что её квартира была несколько маловата. Но в этом году это должно быть. Работники социальной службы, навещающие её, были очень любезны и доставили ей маленькую ёлочку, а также принесли старую латунную подставку к ней. « Сколько это стоило?» хотела знать старушка. « Для Вас всего лишь 15 Евро», отметил мужчина. Она тут же достала деньги: « Иначе я забуду». Она вытащила из кошелька несколько банкнот и подала ему. « Нет, не так много, госпожа Ханзен, только 15 Евро». Тогда она быстро устремилась к буфету и достала ещё несколько денежных купюр. « Нет, госпожа Ханзен, только эту и эту, ёлка не стоит большего. С этой суммой я даже получил на бензин» . Теперь она всё поняла и быстро затолкала оставшиеся деньги в чашку и поставила на неё другую чашку, чтобы никто не увидел, где она хранит свои деньги.
Вечером госпожа Ханзен все ещё стояла перед неукрашенной ёлкой и смотрела на неё. Она знала, что что-то ещё должно быть на ней, в любом случае, так было раньше. Она прошла в квартиру в поисках того, что ещё её мама всегда развешивала на ёлку. На чердаке она наконец-таки нашла две подписанных коробки. На одной стояла буква «W»
( Weihnachten/Рождество), а на другой буква «O» (Ostern/Пасха). И, прежде, чем их внимательно осмотреть, она начала украшать ёлку. Можно было бы видеть её детскую радость при этом, находясь рядом.
В первую очередь ей на глаза попались жёлтые пластмассовые цветы, которые она хотела закрепить на ветках, но они были строптивы. « Это должны быть цветы, т.к. в этом-то и состоит чудо Рождества, что в середине зимы есть цветы, иначе не было бы песни: «Взошла Роза», это хоть не розы, но вполне нормальные цветы», подумала она про себя. Мох должен быть на ветках, точно так же она видела его в городском парке на старых деревьях. Это выглядит очень оригинально.
Постепенно госпожа Ханзен продвигается вглубь коробки. Там обнаруживаются маленькие фигурки зверюшек: жёлтые цыплята, растрёпанный петушок и зайчики различных видов. Один за другим размещала она их на ёлке на выбранных ею местечках. Её основательно кололо при этом, но она не хотела казаться неженкой. Петух должен, конечно же, быть на самом верху, т.к. он всегда находился на самом верху навозной кучи, если хотел «перекукарекать» своих конкурентов. Она почти было упала, слезая с табуретки. «Наверное мне не следовало бы этого делать», критиковала она себя. Вот вскоре должна показаться электрическая гирлянда. Это она могла ещё точно припомнить. Электричество было отличным открытием прежде всего из-за того, что невозможно было постоянно присматривать за ёлкой (из-за свечей), имея маленьких детей. Но во всей коробке не было, ни одной свечи. А также длиннющего кабеля, перед которым она испытывала страх. « Ну вот, тогда обойдёмся и без всего этого», подумала она не только про себя, но и громко сказала это вслух. Она теперь в основном больше говорила сама с собой, не получая ответов назад. Это и не было необходимым, потому что она точно знала как бы она ответила. Всё же время от времени это было нужным спрашивать себя о чём-то и самой же отвечать.
«Ага, вот разноцветные ш... ? Ш... ? Ну вот, я забыла как это называется. Такие разноцветные шары, которые, как яблоки развешивают на ёлке». Один за другим бережно разворачивала Альма шары из шелковистой бумаги и осторожно развешивала на широко растопыренных ветках. При этом у неё закружилась голова. Сначала нужно наклониться вниз к коробкам, затем вновь подняться к веткам, её голова этого больше не выдержит. Но Альма была не глупа и подтащила стул к месту действия. Теперь стало намного лучше. Этим она предотвратила поднятие рук выше её лба, что и без того уже почти не получалось.
Вдруг она замерла в недоумении. Ей вспомнилось, что раньше можно было видеть своё отражение в этих шариках. Почему же теперь они ничего не отражали? Разноцветные, пёстрые, но не блестящие, как раньше? Да и серебреные гирлянды на той стороне были тусклыми, как солома. Ну, конечно же, солома для вола и осла, и для Яслей в хлеву, в которых лежал младенец Иисус. Однако во всей коробке она не могла найти ни вола, ни осла. Куда же они провалились? Может быть их взяла соседка, приходящая помогать по дому? Скорее всего, это была эта иностранная курица. Для чего ей нужно было иметь столько детей? От неё ничего не возможно было спрятать.
« Что попадается ей на глаза, она уносит с собой. Вот не достаёт также и пастухов вместе с волхвами. Вероятно, с ними сейчас играют дети этой чернокожей. Мне бы следовало ещё надёжнее всё прятать», упрекнула она саму себя.
Семья госпожи Ханзен должна была прибыть на следующий день. Этот день Альма отметила для себя в календаре. Так и случилось. Далеко за полдень раздался звонок. Он прозвонил семь раз, прежде чем Альма смогла немного собраться. Перед ней стоял её сын Мартин, у которого также был ключ от её квартиры. « Почему ты не открываешь?» было, всем его приветствием. За ним в квартиру протолкнулась Беатэ и обняла свою маму. Она ужаснулась тому, как мама похудела. «Может она не получает еду, которую развозят по домам? Или может быть она к ней не притрагивается?»
Затем бабушка Ханзен ждала, когда внуки поприветствуют и обнимут её. Но в их возрасте 5 и 6 лет они были очень застенчивы. «Привет!» это было всё их приветствие. Она тоже сказала им «привет» и пропустила их усесться на кресле. Теперь вся американская семья открыла рты. «Что же вы высматриваете на Рождественской ёлке? Или что-то не так? У вас в Америке нет таких деревьев?» Беатэ пришла в себя: «Есть, бабуля, но почему ты украсила ёлку только внизу?» А сын Мартин хотел знать:
«Почему ты развесила пасхальные украшения?»
Тут бабушка Ханзен заплакала. «Что же я неправильно сделала? И почему всегда
я?» Её невозможно было успокоить. Сын Мартин постучал себя по виску и, наклонившись к своей сестре, прошептал, заслонив рот рукой: « Я забыл сказать, что у матери болезнь Альцгеймера.» Беатэ обнаружила в углу комнаты коробку с надписью «О» ( Ostern ) на ней. « Мама, ты достала не ту коробку. Здесь же написано, что в ней».
Бабушка Ханзен не успокаивалась. «На коробке стояла буква «W», что означало: (warten!) ждать! Но я не могла больше ждать, если вы уже сегодня прибываете!». Другая коробка запечатлела букву «O». Внук спросил нескромно: « Мам, а что означает буква «О» на коробке?» Его мать громко рассмеялась: «Пасха (Ostern) , что же
ещё?» «А я думала, - всхлипывала Альма Ханзен, - что «О» означает «O du fröhliche!» ( Ах, ты, радостный!), и эта коробка была легче, чем с буквой «W». Однако я была тоже удивлена тем, что там были пасхальные украшения»
|